mercoledì 9 aprile 2008

Porte Palatine -2

Sicuramente la costruzione romana meglio conservata in Torino (Porta Principalis). Le Porte sono composte di due torri di 30mt di altezza collegate da un muro che è tutto ciò che resta della fortezza del corpo di guardia, solo questo è di epoca romana, le torri sono di epoca successiva.
Le porte sono due grandi, adibite al passaggio dei carri e due più piccole per i pedoni. Il nome "Palatine" le deriva dal medio evo, epoca in cui la struttura venne trasformata in un palazzo dei duchi Longobardi. In seguito fu adibita a carcere femminile.
Le porte Palatine prima dei restauri del 1906 presentavano sulle sommità delle torri un giro di merli ghibellini. Le antiche mura cittadine si componevano di 35 torri massicce poste a intervalli regolari lungo il perimetro di cinta; resta ben visibile accanto alla chiesa della Consolata la base di una di queste.

domenica 6 aprile 2008

Porte Palatine -1


















Sure it is the best Roman's building kept in Torino. It was the main gate to the Augusta Taurinorum,"Porta Principalis". This ancient monument is made up of two towers of about 30metres hight, jointed to a wall that was a part of old guardroom. Just the wall is of Rome origin. The towers was built in a following age. Two large doors was used for the wagon traffic and two smaller for pedestrians. The "Palatine" name derives from medieval age. In that historical period it was been transformed in palace for Longobard dukes.
Later on it was used such as a feminine jail. Before restoration in 1906, tower shoved at top a ring of Ghibelline merlons. The ancient citizen wall was composed of 35 massive towers at regular intervals along the town-wall perimeter. Just beside the Consolata church remains visible a base of this one.
To be continued
Porte Palatine map <-Click

venerdì 4 aprile 2008

Skaters












Pattinatori in allenamento al parco della Colletta
Skaters-ring, Parco della Colletta (map <-)

martedì 1 aprile 2008

venerdì 28 marzo 2008

Piazza Vittorio -3

































Piazza Vittorio Veneto, simplement appelée de tout le monde piazza Vittorio est la plus grande place avec arcades de toute Europe. Dans les 1817 en suite à l'abattage des mures de fortification citadines la ville commenca à s'agrandir vers le fleuve. Originairement on appelait place Vittorio Emanuele I. Après la 1re guerre mondiale le nom fut changée en place Vittorio Veneto. Les maisons aux côtés de la place ont un profil tel à duper l'observateur, en effet la place apparaît parfaitement en plan, en réalité le dessine architectural des maisons compense un dénivellement de 7mt. Pour ceux qui ils n'ont plus vingt ans, place Vittorio a été synonyme de amusements. Chevaux de bois et lunapark l'occupaient entièrement pour tout la période de Carnaval.
Piazza Vittorio map->Click

lunedì 24 marzo 2008

Piazza Vittorio -2















Piazza Vittorio Veneto, simply called by anyone Piazza Vittorio, is the biggest place with arcades in Europe. Following the demolition of the city walls in 1817, the city began to develop towards the river banks. At the beginning the piazza was named Vittorio Emanuele I. After the First World War the name changed to Piazza Vittorio Veneto. The buildings on the sides of the piazza display misleading profiles to the viewers. As a matter of fact the piazza seems perfectly horizontal, but actually the buildings’ architectural designs have been planned to compensate mt.7 of dissimilarity. For those not so young anymore, Piazza Vittorio will be always remembered as a fun place.during the whole period of Carnevale merry-go-rounds and the Lunapark fully occupied the Piazza.
Piazza Vittorio Veneto map <-Click

venerdì 21 marzo 2008

Piazza Vittorio




Piazza Vittorio Veneto, semplicemente chiamata da tutti piazza Vittorio è la più grande piazza con i portici di tutta Europa. Nel 1817 la città a seguito dell'abbattimento delle mura di fortificazione cittadine cominciò ad ampliarsi verso il fiume. Originariamente si chiamava piazza Vittorio Emanuele I. Dopo la 1a guerra mondiale il nome venne cambiato in piazza Vittorio Veneto. Le case ai lati della piazza hanno un profilo tale da ingannare l'osservatore, infatti la piazza appare perfettamente in piano, in realtà il disegno architettonico delle case compensa un dislivello di ben 7mt. Per coloro che non hanno più vent'anni da un pò di tempo, piazza Vittorio è stata sinonimo di divertimenti. Giostre e lunapark la occupavano interamente per tutto il periodo di Carnevale.

mercoledì 19 marzo 2008

The Great Mother of God -2












La GranMadre fut construite dans le 1831 par l'architecte Bonsignore, pour célébrer le retour du Roi (Ob Adventum Regis) après la période d'occupation Napoleonic, mais aussitot les Turinois se repentirent de la restauration fait par main du règne Autrichiens. Comme il eut à déclarer Massimo D'Azeglio: le Roi Vittorio Emanuele I, en honneur dont il fut construit ce mausoleo, avait l'attends d'un idiot. Et tel il devait l'être si on pense qui était son intention la destruction du pont de davant la Gran Madre, seulement parce que sa construction avait été ordonné de Napoleone Bonaparte. À l'intérieur du mausoleo il trouve espace un ossario, placé dans une suggestive crypte qu'elle commémore 5000 Turinois morts pendant la 1re guerre mondiale.







La Gran Madre venne costruita nel 1831 dall'architetto Bonsignore, per celebrare il ritorno del Re (Ob Adventum Regis) dopo il periodo di occupazione Napoleonica, ma subito i Torinesi si pentirono della restaurazione operata per mano del regno Austriaco. Come ebbe a dichiarare in quei tempi Massimo D'Azeglio: il Re Vittorio Emanuele I, in onore del quale fu costruito questo mausoleo, aveva l'aspetto di un babbeo. E tale doveva esserlo se si pensa che era sua intenzione la distruzione del ponte prospicente la Gran Madre, solo perchè la sua costruzione era stata oordinata da Napoleone Bonaparte. All'interno del mausoleo trova spazio un ossario, collocato in una suggestiva cripta che commemora 5000 Torinesi caduti durante la 1a guerra mondiale.
Gran Madre di Dio<-

lunedì 17 marzo 2008

The Great Mother of God

The Church of Great Mother of God was built in 1831 by arch. Bonsignore in the course of king return's celebrations (Ob Adventum Regis) after the Italian Napoleonic occupation. But immediately Turinese people repented of this monarchy re-establishment carried out by Austrian Kingdom.
How said Massimo D'Azeglio (writer, patriot and politician) about the King Vittorio Emanuele the first, in honor of whom was built this Pantheon: "He seems a goof" and just he was one of course, if we think was his intention to destroy the bridge in front to Great Mother, just because its was built by order of Napoleone Bonaparte
Inside there's a ossuary in a suggestive crypte celebrating 5000 Turineses fell during the First World War. But we see it another time.
Gran Madre di Dio Map<-

domenica 16 marzo 2008

Emanuele Filiberto Duke of Aosta memorial -2

Memorial to Emanuele Filberto duca d'Aosta

The massive pedestrian monument dedicated to Emanuele Filiberto duke of Aosta, is placed in piazza Castello in the centre of Torino. The duke is looking the Great Mother of God Church at bottom of via Po. Originally its placing was previewed in piazza Vittorio Veneto, so as for use this place for gatherins and celebrations typical for that historical period (1937). This location would justify the bifrontal building.

Il massiccio monumento dedicato a Emanuele Filiberto duca d'Aosta è collocato in piazza Castello nel centro di Torino. Il duca guarda la Gran Madre di Dio al fondo di via Po. Originariamente la sua edificazione era prevista in piazza Vittorio Veneto, in modo da essere utilizzata come luogo di raduni e celebrazioni tipiche di quel periodo storico (1937). Questa collocazione giustificherebbe la impostazione bifrontale.
Torino, Piazza Castello map <-Click

sabato 15 marzo 2008

Emanuele Filiberto Duke of Aosta memorial

Emanuele Filiberto Aosta Monument (lookbeforeyoubook)<-




Le massif monument dédié à Emanuele Filiberto duc d'Aoste est placé en piazza Castello dans le centre de Torino. Le duc est regardant l'Eglise de la Grande Mère de Dieu au fond de via Po. Originairement le placement était prévue en piazza Vittorio Veneto, de façon à être utilisée comme lieu de meetings et de célébrations typiques de cette période historique (1937). Cette emplacement justifierait la construction a deux face.
Torino, Piazza Castello <-Click
Click here for-> Home Page1 - Page2 - Page3 - Page4 - Page5 - Page6 - Page7 <- Click here for. Le immagini e i testi contenuti in questo blog possono essere scaricati e divulgati per uso privato, l'utilizzo pubblico o commerciale totale o anche solo parziale, necessita della autorizzazione dell'autore.

Non cartoline...solo dettagli e annotazioni - No postcards but details and notes

questo è ciò che io vedo...this is what I see...
(tutte le foto sono mie-all pictures are mine)

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato a discrezione dell'autore in maniera non periodica e sistematica. Non è quindi un prodotto editoriale, ai sensi della legge 62 del 7/3/2001. Tutte le fotografie sono di mia produzione, solo alcune immagini sono tratte dal web e la fonte è sempre citata ma se il loro uso violasse i diritti d'autore dietro segnalazione provvederò alla rimozione immediata. Grazie a tutti.
Turismo a Torino, Torino foto, Turin photo, Torino photo gallery, Turin photo gallery, Turin images,Turin image,Torino images, Torino image,Torino, Torino Piemonte, Torino Italy Piemonte, Torino Italy Piedmont,Foto di Torino,Immagini Torino,Turin guide,Torino turistica,Torino tourism, Turin tourism,Turin tours, Torino tours,Turin city guide,Turin shot,Turin shots, Torino shot, Torino imagini